[KARAOKE Vietsub] Ngàn Năm | 千年 (Thiên Kê Chi Bạch Xà Truyền Thuyết OST)

Giải Trí



Song: Ngàn Năm – 千年
Thiên Kê Chi Bạch Xà Truyền Thuyết OST
Viet Lyrics: Tuyen Chinh


w88 khuyen mai

Kara: Lanh Phong
_________________________________________________________________
► Ấn SUBSCRIBE để cập nhật những MV mới nhất
► Mọi bản Cover dùng video vui lòng ghi rõ nguồn

Nguồn: https://repacted.org/

Xem thêm bài viết khác: https://repacted.org/category/giai-tri

13 thoughts on “[KARAOKE Vietsub] Ngàn Năm | 千年 (Thiên Kê Chi Bạch Xà Truyền Thuyết OST)


  1. đăng ký w88


  2. đăng ký w88

  3. Lời việt: Reii
    Trời lạnh đêm thu khiến ta trăn trở
    Nhìn về quá khứ
    Nỗi đau đầy vơi
    Chỉ mong cùng sánh bước đến bạc đầu
    Quản gì người ta gấm hoa phồn vinh

    Không cầu thời gian được giống như thần tiên
    Chỉ hận phàm chẳng có ngàn năm được
    Mây mưa chưa tan oán ân chưa trả
    Kiếp duyên chưa đoạn
    Còn vấn vương ngàn năm

    Giả như ký ức không phai mờ
    Sợ chi trải qua luân hồi nghìn lần
    Ngàn năm không tiếc chi đợi chờ
    Chỉ mong thấy nụ cười ấy của người

    Người hòa trong máu xương ta từ kiếp nào
    Và vĩnh viễn khắc sâu trong lòng của ta
    Chẳng thể quên được
    Dẫu ký ức đã nhạt phai…

    Trời cao nếu có thương cũng già
    Ta lấy vạn năm đổi
    Ngày mai…


  4. đăng ký w88

  5. 凉夜晚秋倚门回首

    Liáng yèwǎn qiū yǐ mén huíshǒu

    Đêm lạnh cuối thu, tựa cửa ngoảnh đầu nhìn lại

    此去几何欲说还休

    Cǐ qù jǐhé yù shuō hái xiū

    Lần này rời đi bao lâu, muốn nói mà chẳng thể nói ra.

    只念一人共你白首

    Zhǐ niàn yīrén gòng nǐ bái shǒu

    Chỉ nghĩ rằng một mình cùng nàng bạc đầu

    管他什么前程锦绣

    Guǎn tā shénme qiánchéng jǐnxiù

    Bất kể nàng tiền đồ gấm vóc ra sao.

    不羡神仙

    Bù xiàn shénxiān

    Không mong ước thần tiên

    一年只一天

    Yī nián zhǐ yītiān

    Một năm chỉ như một ngày.

    只恨人间不够千年

    Zhǐ hèn rénjiān bùgòu qiānnián

    Chỉ hận nhân gian chẳng đủ ngàn năm

    云雨未销恩怨未报余情未了

    Yúnyǔ wèi xiāo ēnyuàn wèi bào yúqíng wèiliǎo

    Mưa gió chưa tan, ân oán không trả, tơ tình khó dứt đoạn.

    爱千年缠绕

    Ài qiānnián chánrào

    Tình yêu quẩn quanh ngàn năm.

    若记忆不会苍老

    Ruò jìyì bù huì cānglǎo

    Nếu như kí ức không bị vùi lấp

    何惧轮回路走几遭

    Hé jù lúnhuí lù zǒu jǐ zāo

    Sợ gì luân hồi qua mấy kiếp.

    千年等待也不枉

    Qiānnián děngdài yě bù wǎng

    Ngàn năm đợi chờ cũng chẳng uổng phí

    若能重拾你的微笑

    Ruò néng chóng shí nǐ de wéixiào

    Nếu như thấy lại nụ cười của nàng.

    你是前世未止的心跳

    Nǐ shì qiánshì wèi zhǐ de xīntiào

    Chàng là nhịp tim từ kiếp trước chưa từng ngừng đập.

    你是来生胸前的记号

    Nǐ shì láishēng xiōng qián de jìhào

    Chàng là kí hiệu trước ngực của kiếp sau.

    未见分晓

    Wèi jiàn fēnxiǎo

    Chẳng thể nhìn rõ

    怎么把你忘掉

    Zěnme bǎ nǐ wàngdiào

    Làm sao có thể quên được người.


  6. đăng ký w88


  7. đăng ký w88


  8. đăng ký w88

  9. Đợi 10 năm có khó chi đâu bằng
    Chẳng thể thành đôi, vẫn chỉ mình ta
    Đợi 10 năm nhung nhớ chỉ một người
    Mà người chẳng biết trái tim lòng ta
    Mang niềm đau chốn dấu khắp nơi trần giang
    Ở hồng trần có vui gì đâu người
    Đôi khi muốn đi xa đến chốn nơi không người
    Nhưng chẳng thể làm được
    10 năm ta nhớ thương một người muốn nói chẳng ra thành lời
    10 năm


  10. đăng ký w88


  11. đăng ký w88


  12. đăng ký w88

  13. 1 :Trời lạnh đêm thu khiến ta trăn trở.
    Nhìn về quá khứ , nổi đau đầy vơi
    Chỉ mong cùng sánh bước đến bạc đầu.
    Quảng gì người ta, gấm hoa phồn vinh.

    Chẳng cầu thời gian được sống như thần tiên
    Chỉ hận phàm chẳng cho ngàn năm được.
    Mưa kia chưa tan, oán ân chưa trả.
    Kiếp duyên chưa đoạn
    Tình vấn vương ngàn năm.

    Dk : Giả như kí ức không phai nhòa
    Sợ chi chãi qua luân hồi ngìn lần
    Ngàn năm không tiết chi đợi chờ
    chỉ mong thây nụ cười ấy của người

    Người hòa trong máu xương ta từ kiếp nào
    Đã vĩnh viễn khắc sâu trong lòng của ta
    Kiếp duyên cách biệt
    Vẫn mong đến nơi hoàn tuyền.

    2 : Trời lập xuân mưa cứ rơi song cữa
    Một dãi nam bắc, cố nhân ở đâu
    Từng giòng kinh thư cớ sao phai màu
    Lệ nhòa vương lên tấm thân ngọc châu

    Ta vạn lần không mong sẽ quên đc người
    Cớ sao lại chuốc thêm sầu ly biệt
    Tương tư bi oan, ly tan
    Một kiếp duyên luân hồi
    Tan biến theo hồng nhan

    Đk : Giả như kí ức không phai nhòa
    Sợ chi chãi qua luân hồi ngìn lần
    Ngàn năm không tiết chi đợi chờ
    chỉ mong thây nụ cười ấy của người

    Người hòa trong máu xương ta từ kiếp nào
    Đã vĩnh viễn khắc sâu trong lòng của ta
    Kiếp duyên cách biệt
    Vẫn mong đến nơi hoàn tuyền.


  14. đăng ký w88

  15. Mình thấy bản dịch sang tiếng việt này sai về mặt ý nghĩa của bản trung . VD câu : "Cớ sao lại chuốc thêm sầu ly biệt " . Bản trung : 只恨人间不够千年。Dịch là : Chỉ hận nhân gian không đủ ngàn năm . Đây chỉ là nhận xét của mình thôi. Các bạn đừng nghĩ mình ám chỉ hay có ý gì khác nhé . 😀😀😀


  16. đăng ký w88


  17. đăng ký w88


  18. đăng ký w88

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *